×

[PR]この広告は3ヶ月以上更新がないため表示されています。
ホームページを更新後24時間以内に表示されなくなります。



CYBER TROOPERS VIRTUAL-ON "ORATORIO TANGRAM"
FOR DREAMCAST OFFICIAL SOUND DATA(R.N.A. DISC)
(電脳戦機バーチャロン オラトリオ・タングラム
ドリームキャスト版 オフィシャルサウンドデータ R.N.A.ディスク)
:発売元/販売元 MMV(マーベラスエンターテイメント)/バップ
:価格 CD 3,150円(税込)
:収録トラック内容▽
<<DNA>>≪ ≫<<RNA>>
:01 P.B.S.(presented by sega)
:02 sequence of reverse convert(オープニング)
:03 m.s.b.s.ver.5.4(RNA custom) 〜 sally
(VR選択(RNA側)〜発進)
:04 intermission 〜 ger ready(アナウンス)
:05 burning inside(アファームド・ザ・ストライカー)
:06 winner ver.2(勝利)
:07 t.c.p.(昇格)
:08 monstrous beat(ドルドレイ)
:09 encounter(対戦告知)
:10 everything merges with the night(夜景)
:11 draw(引分)
:12 t.d.d.(降格)
:13 regeneration(コンティニュー(RNA側))
:14 coral flanger(フェイ-イェン・ザ・ナイト#1)
:15 13 seconds warning(スペシネフ)
:16 free radical(アジム)
:17 ritualistic annoyance(警告)
:18 among fields of crystal(ブラットス)
:19 phantasm of c.i.s.(ブラットス解放)
:20 energy flux(虚空へ)
:21 zodiac empathy(サイファー)
:22 subconscious awareness(女性型VRコンティニュー)
:23 fatal option #2(対戦選択(RNA側))
:24 earth light(ドック・サテライト)
:25 bloody sorrow(アファームド・ザ・バトラー)
:26 movin’ melodies(フェイ-イェン・ザ・ナイト#2)
:27 fade to black(月面シャフト)
:28 one and only(最終警告)
:29 encoded final(タングラム)
:30 shuffle the kismet(タングラム消滅)
:31 at the end of the show・・・(手向けの言葉)
:32 out of sight and mind(エンディング前半)
:33 no more tears(エンディング後半(RNA側))
:34 the voice of tangram(ファイナル・アナウンス)
:35 radio sprite(ネームエントリー)
:36 withdrawal #2(ゲームオーバー(RNA側))


〜個人鑑賞談〜
やはり狙いとしては、初回限定の特典として
付いている「ミラータイプ バーチャロイドステッカー 12セット」
ということになってしまうのでしょうか?(苦笑)
これだけというのも説明不足なので
各タイトルの詳細を記載しておきました。(各VRステージ名など)
こうして見るとここのBGMはこう使われていたのかぁ、と
感心させられますね、より各曲に理解されるのではないでしょうか?
このシリーズがお好きな方は、辞典を購入する感じで
手に入れられては如何かと思います。